好 hou2 {hǎo}
| CC | |
好 hou2 {hào}
| CC | |
好呀 hou2 aa3 {hǎo ya}adj; OK | CCY | |
好醜〔-丑〕 hou2 cau2 {hǎo chǒu}very bad looking; good and bad; at least | CCY | |
好似 hou2 ci5 {hǎo sì}(adjective) similar | CCY | |
好清 hou2 cing1 {hǎo qīng}very clear | CCY | |
好彩 hou2 coi2 {hǎo cǎi}(adjective) lucky; blessed; (adverb) luckily | CCY | |
好嘈 hou2 cou4 {hǎo cáo}very noisy | CCY | |
好膽〔-胆〕 hou2 daam2 {hǎo dǎn}adj; fearless; brave; courageous | CCY | |
好抵 hou2 dai2 {hǎo dǐ}adj; value for money; worth buying | CCY | |
好得 hou2 dak1 {hǎo de}very good; good looking or attractive; thanks to; luckily; fortunately | CCY | |
好啲 hou2 di1 {hǎo dī}better | CCY | |
好的 hou2 dik1 {hǎo de}good; yes | CCY | |
好番 hou2 faan1 {hǎo fān}verb; to recover (sickness) | CCY | |
好翻 hou2 faan1 {hǎo fān}verb; to recover (sickness) | CCY | |
好返 hou2 faan2 {hǎo fǎn}recover from illness (spoken) | CCY | |
好瞓 hou2 fan3 {hǎo fèn}1. had a great sleep 2. time to sleep | CCY | |
好閒〔-闲〕 hou2 gaan3 {hào xián}an easy task; something that is too insignificant to be worth caring about | CCY | |
好頸〔-颈〕 hou2 geng2 {hǎo jǐng}good temper (slang) | CCY | |
好景 hou2 ging2 {hǎo jǐng}adj; good prospect or situation | CCY | |
好勁〔-劲〕 hou2 ging6 {hǎo jìn}very powerful (spoken) | CCY | |
好癐 hou2 gui6 {hǎo guài}adj; very tired | CCY | |
好焗 hou2 guk6 {hǎo jú}very hot and stuffy | CCY | |
好鬼 hou2 gwai2 {hǎo guǐ}very, so | CCY | |
好貴〔-贵〕 hou2 gwai3 {hǎo guì}adj. very expensive | CCY | |
好閑〔-闲〕 hou2 haan4 {hào xián}it's trivial (spoken) | CCY | |
好行 hou2 haang4 {hǎo xíng}easy to walk; good/ interesting to walk; an expression used when the host walks the guests out to the door | CCY | |
好恨 hou2 han6 {hǎo hèn}really want, eager to | CCY | |
好口 hou2 hau2 {hào kǒu}good words, good talking | CCY | |
好氣〔-气〕 hou2 hei3 {hǎo qì}1. to be patient 2. gas bag | CCY | |
好人 hou2 jan4 {hǎo rén}good person | CCY | |
好日 hou2 jat6 {hǎo rì}suitable day (to be chosen for festive events, such as wedding) | CCY | |
好友 hou2 jau5 {hǎoyǒu}(noun) Good friend | CCY | |
好嘢 hou2 je5 {hǎo yě}(adjective) great; (noun) good stuff; (interjection) hooray | CCY | |
好野 hou2 je5 {hǎo yě}good things; woo, to express excitement | CCY | |
好耳 hou2 ji5 {hǎo ěr}good listening | CCY | |
好樣〔-样〕 hou2 joeng2 {hǎo yàng}adj; looks good | CCY | |
好逑 hou2 kau4 {hǎo qiú}desired by many | CCY | |
好傾〔-倾〕 hou2 king1 {hǎo qīng}adj; get along well; talkative; a great chat | CCY | |
好叻 hou2 lek1 {hǎo lè}adj; very clever, smart or good | CCY | |
好力 hou2 lik6 {hào lì}strong; energetic | CCY | |
好賣〔-卖〕 hou2 maai6 {hǎo mài}sells very well; sells like hot cakes | CCY | |
好味 hou2 mei6 {hǎo wèi}tasty or delicious | CCY | |
好眼 hou2 ngaan5 {hǎo yǎn}good eyes, sharp eyes | CCY | |
好耐 hou2 noi6 {hǎo nài}a very long time | CCY | |
好死 hou2 sei2 {hǎo sǐ}a 'good death'; describes a person who passes away in a peaceful manner; something that is too good to be true (usually used with a sense of doubt, in a questioning manner) | CCY | |
好聲〔-声〕 hou2 seng1 {hǎo shēng}(adjective) be cautious; be careful; be watchful; (of musical instrument such as speaker) great voice; great tone; great sound | CCY | |
好市 hou2 si5 {Hǎo shì}sell like hot cakes; be in great demand | CCY | |
好識〔-识〕 hou2 sik1 {hǎo shí}to know well | CCY | |
好食 hou2 sik6 {hǎo shí}tasty; delicious; yummy | CCY | |
好少 hou2 siu2 {hǎo shǎo}adj; a few | CCY | |
好想 hou2 soeng2 {hǎo xiǎng}to miss something/ someone a lot; to really want to do something | CCY | |
好索 hou2 sok3 {hǎo suǒ}to describe a woman as very attractive, had a nice body shape and beautiful | CCY | |
好聽〔-听〕 hou2 teng1 {hǎo tīng}(adjective) (of music) 1. Great (so someone loves it); (of the words in conversation) Polite and reasonable | CCY | |
好天 hou2 tin1 {hǎo tiān}(noun) sunny day; nice day; (adverb) on a sunny / nice day; when it is sunny / nice | CCY | |
好話〔-话〕 hou2 waa2 {hǎo huà}(verb) 1. Condemn; 2. Blame; 3. Criticize (used before a pronoun) | CCY | |
好仔 hou2 zai2 {hǎo zǐ}a good boy/ guy/ man | CCY | |
好正 hou2 zeng3 {hǎo zhèng}adj; very good | CCY | |
好處〔-处〕 {hǎochù}
| CC | |
好不 hou2 bat1 {hǎo bù}
| CC | |
好比 hou2 bei2 {hǎo bǐ}
| CC | |
好辯〔-辩〕 hou2 bin6 {hào biàn}
| CC | |
好似 hou2 ci5 {hǎo sì}
| CC | |
好處〔-处〕 hou2 cyu3 {hǎo chu}
| CC | |
好歹 hou2 daai2 {hǎo dǎi}
| CC | |
好多 hou2 do1 {hǎo duō}
| CC | |
好道 hou2 dou6 {hǎo dào}
| CC | |
好感 hou2 gam2 {hǎo gǎn}
| CC | |
好久 hou2 gau2 {hǎo jiǔ}quite a while | CC | |
好幾〔-几〕 hou2 gei2 {hǎo jǐ}
| CC | |
好記〔-记〕 hou2 gei3 {hǎo jì}easy to remember | CC | |
好過〔-过〕 hou2 gwo3 {hǎo guò}
| CC | |
好氣〔-气〕 hou2 hei3 {hǎo qì}
| CC | |
好吃 hou2 hek3 {hǎo chī}
| CC | |
好吃 hou2 hek3 {hào chī}
| CC | |
好去 hou2 heoi3 {hǎo qù}
| CC | |
好漢〔-汉〕 hou2 hon3 {hǎo hàn}
| CC | |
好看 hou2 hon3 {hǎo kàn}
| CC | |
好康 hou2 hong1 {hǎo kāng}
| CC | |
好喝 hou2 hot3 {hǎo hē}tasty (drinks) | CC | |
好好 hou2 hou2 {hǎo hǎo}
| CC | |
好友 hou2 jau5 {hǎo yǒu}
| CC | |
好意 hou2 ji3 {hǎo yì}
| CC | |
好言 hou2 jin4 {hǎo yán}kind words | CC | |
好氧 hou2 joeng5 {hào yǎng}aerobic | CC | |
好用 hou2 jung6 {hǎo yòng}
| CC | |
好球 hou2 kau4 {hǎo qiú}
| CC | |
好物 hou2 mat6 {hǎo wù}fine goods | CC | |
好命 hou2 meng6 {hǎo mìng}
| CC | |
好鳥〔-鸟〕 hou2 niu5 {hǎo niǎo}
| CC | |
好棒 hou2 paang5 {hǎo bàng}excellent (interjection) | CC | |
好評〔-评〕 hou2 ping4 {hǎo píng}
| CC | |
好使 hou2 sai2 {hǎo shǐ}
| CC | |
好心 hou2 sam1 {hǎo xīn}
| CC | |
好手 hou2 sau2 {hǎo shǒu}
| CC | |
好受 hou2 sau6 {hǎo shòu}
| CC | |
好些 hou2 se1 {hǎo xiē}
| CC | |
好睡 hou2 seoi6 {hǎo shuì}good night | CC | |
好時〔-时〕 hou2 si4 {Hǎo shí}Hershey's (brand) | CC | |
好事 hou2 si6 {hǎo shì}
| CC | |
好事 hou2 si6 {hào shì}to be meddlesome | CC | |
好笑 hou2 siu3 {hǎo xiào}
| CC | |
好說〔-说〕 hou2 syut3 {hǎo shuō}
| CC | |
好睇 hou2 tai2 {hǎo dì}good-looking (Cantonese) | CC | |
好聽〔-听〕 hou2 teng1 {hǎo tīng}pleasant to hear | CC | |
好哇 hou2 waa1 {hǎo wā}
| CC | |
好話〔-话〕 hou2 waa2 {hǎo huà}
| CC | |
好壞〔-坏〕 hou2 waai6 {hǎo huài}
| CC | |
好玩 hou2 waan2 {hǎo wán}
| CC | |
好玩 hou2 waan2 {hào wán}
| CC | |
好運〔-运〕 hou2 wan6 {hǎo yùn}good luck | CC | |
好走 hou2 zau2 {hǎo zǒu}
| CC | |
好像 hou2 zoeng6 {hǎo xiàng}
| CC | |
好象 hou2 zoeng6 {hǎo xiàng}
| CC | |
好在 hou2 zoi6 {hǎo zài}
| CC | |
好轉〔-转〕 hou2 zyun2 {hǎo zhuǎn}
| CC | |
好鬥〔-斗〕 hou3 dau3 {hào dòu}
| CC | |
好動〔-动〕 hou3 dung6 {hào dòng}
| CC | |
好客 hou3 haak3 {hào kè}
| CC | |
好學〔-学〕 hou3 hok6 {hào xué}
| CC | |
好奇 hou3 kei4 {hào qí}
| CC | |
好強〔-强〕 hou3 koeng4 {hào qiáng}eager to be first | CC | |
好色 hou3 sik1 {hào sè}
| CC | |
好勝〔-胜〕 hou3 sing3 {hào shèng}
| CC | |
好惡〔-恶〕 hou3 wu3 {hào wù}
| CC | |
好戰〔-战〕 hou3 zin3 {hào zhàn}warlike | CC | |
好似係〔--系〕 hou2 ci5 hai6 {hǎo sì xì}it seems so | CCY | |
好唱口 hou2 coeng3 hau2 {hǎo chàng kǒu}in the mood to sing; in a good mood | CCY | |
好彩數〔--数〕 hou2 coi2 sou3 {hǎo cǎi shù}to be in luck | CCY | |
好得多 hou2 dak1 do1 {hǎo de duō}Much better | CCY | |
好得滯〔--滞〕 hou2 dak1 zai6 {hǎo de zhì}too good | CCY | |
好地地 hou2 dei6 dei6 {hǎo dì dì}(adjective / adverb) all are fine, good condition, usually used in a way such to reflect an unwarranted siuation (or something that is out of the blue), such as in the example: "Everything is fine, but all the suddenly why … (situation changed)" | CCY | |
好多時〔--时〕 hou2 do1 si4 {hǎo duō shí}adv; frequently, often, always | CCY | |
好到極〔--极〕 hou2 dou3 gik6 {hǎo dào jí}adj; extremely good | CCY | |
好傢伙〔-家-〕 hou2 gaa1 fo2 {hǎo jiā huo}exclamation; good heavens, lord | CCY | |
好腳頭〔-脚头〕 hou2 goek3 tau4 {hǎo jiǎo tóu}one who brings luck | CCY | |
好鬼死 hou2 gwai2 sei2 {hǎo guǐ sǐ}very, extremely | CCY | |
好過冇〔-过-〕 hou2 gwo3 mou5 {hǎo guò mǎo}it is better than nothing | CCY | |
好孩子 hou2 haai4 zi2 {hǎo hái zi}noun; good or well behaved children | CCY | |
好好地 hou2 hou2 dei2 {hǎo hǎo de}adv; nicely | CCY | |
好好的 hou2 hou2 dik1 {hǎo hǎo de}Very good | CCY | |
好人事 hou2 jan4 si2 {hǎo rén shì}(noun) a good person; a nice person; (adjective) helpful; kind | CCY | |
好意頭〔--头〕 hou2 ji3 tau4 {hǎo yì tóu}good symbolic meaning | CCY | |
好唔掂 hou2 m4 dim6 {hǎo ḿ diān}very bad | CCY | |
好唔好 hou2 m4 hou2 {hǎo ń hǎo}good or not; is it okay? | CCY | |
好猛鬼 hou2 maang5 gwai2 {hǎo měng guǐ}noun; extremely haunted | CCY | |
好命水 hou2 meng6 seoi2 {hǎo mìng shuǐ}good/ lucky fate | CCY | |
好啱偈 hou2 ngaam1 gai2 {hǎo yān jì}having common interests/ topics with someone, to be on the same wavelength 10 | CCY | |
好眼界 hou2 ngaan5 gaai3 {hǎo yǎn jiè}great aim | CCY | |
好心情 hou2 sam1 cing4 {hǎo xīn qíng}in a good mood | CCY | |
好心地 hou2 sam1 dei2 {hǎo xīn dì}kind; have a good heart | CCY | |
好心機〔--机〕 hou2 sam1 gei1 {hǎo xīn jī}describes the attitude of paying full attention and putting lots of effort in doing something | CCY | |
好手腳〔--脚〕 hou2 sau2 goek3 {hǎo shǒu jiǎo}it describes people who are clean, and do not steal | CCY | |
好手尾 hou2 sau2 mei5 {hǎo shǒu wěi}it describes people who always clean up after themselves | CCY | |
好消息 hou2 siu1 sik1 {hǎo xiāo xí}Good News | CCY | |
好少何 hou2 siu2 ho2 {hǎo shǎo hé}seldomly occur; rarely has such a situation occurred | CCY | |
好少理 hou2 siu2 lei5 {hǎo shǎo lǐ}not really care or take care of something; never really bother or care | CCY | |
好少少 hou2 siu2 siu2 {hǎo shǎo shāo}adj. a little bit better | CCY | |
好笑口 hou2 siu3 hau2 {hǎo xiào kǒu}seems happy | CCY | |
好相與〔--与〕 hou2 soeng1 jyu5 {hǎo xiāng yǔ}(adjective) kind; likeable; amiable; good-natured; genial | CCY | |
好精神 hou2 zing1 san4 {hǎo jīng shen}energetic | CCY | |
好鍾意〔-钟-〕 hou2 zung1 ji3 {hǎo zhōng yì}to like a lot | CCY | |
好主意 hou2 zyu2 ji3 {hǎo zhǔ yi}noun; good ideas | CCY | |
好不好 hou2 bat1 hou2 {hǎo bu hǎo}
| CC | |
好半天 hou2 bun3 tin1 {hǎo bàn tiān}most of the day | CC | |
好端端 hou2 dyun1 dyun1 {hǎo duān duān}
| CC | |
好家伙 hou2 gaa1 fo2 {hǎo jiā huo}
| CC | |
好幾年〔-几-〕 hou2 gei2 nin4 {hǎo jǐ nián}several years | CC | |
好起來〔--来〕 hou2 hei2 loi4 {hǎo qǐ lai}
| CC | |
好好兒〔--儿〕 hou2 hou2 ji4 {hǎo hāo r}
| CC | |
好又多 hou2 jau6 do1 {Hǎo yòu duō}Trust-Mart (supermarket chain) | CC | |
好意思 hou2 ji3 si3 {hǎo yì si}
| CC | |
好樣的〔-样-〕 hou2 joeng6 dik1 {hǎo yàng de}(idiom) a good person, used to praise sb's moral integrity or courage | CC | |
好容易 hou2 jung4 ji6 {hǎo róng yì}
| CC | |
好立克 hou2 laap6 hak1 {Hǎo lì kè}Horlicks milk drink (popular in Hong Kong) | CC | |
好萊塢〔-莱坞〕 hou2 loi4 wu1 {Hǎo lái wù}Hollywood | CC | |
好望角 hou2 mong6 gok3 {Hǎo wàng Jiǎo}Cape of Good Hope | CC | |
好朋友 hou2 pang4 jau5 {hǎo péng you}
| CC | |
好市多 hou2 si5 do1 {Hǎo shì duō}Costco (warehouse club chain) | CC | |
好運符〔-运-〕 hou2 wan6 fu4 {hǎo yùn fú}good luck charm | CC | |
好玩兒〔--儿〕 hou2 wun6 ji4 {hǎo wán r}
| CC | |
好奇心 hou3 kei4 sam1 {hào qí xīn}
| CC | |
好事者 hou3 si6 ze2 {hào shì zhě}
| CC | |
好似…噉〔---啖〕 hou2 ci5 … gam2 {hǎo sì … dàn}it seems like…; just like… | CCY | |
好好睇睇 hou2 hou2 tai2 tai2 {hǎo hǎo dì dì}decently done | CCY | |
好人好姐 hou2 jan4 hou2 ze2 {hǎo rén hǎo jiě}one who looks normal (but is actually complete normal, or has a evil mind) | CCY | |
好人難做〔--难-〕 hou2 jan4 naan4 zou6 {hǎo rén nán zuò}it is hard to be a kind/ good person, it means sometimes people will end up doing bad things even though with good intentions | CCY | |
好眉好貌 hou2 mei4 hou2 maau6 {hǎo méi hǎo mào}it describes people who are good looking on the outside | CCY | |
好耐冇見〔---见〕 hou2 noi6 mou5 gin3 {hǎo nài mǎo jiàn}long time no see | CCY | |
好耐冇见 hou2 noi6 mou5 gin3 {hǎo nài mǎo jiàn}have not met in a long time; long time no see | CCY | |
好使好用 hou2 sai2 hou2 jung6 {hǎo shǐ hǎo yòng}one who is obedient and productive | CCY | |
好聲好氣〔-声-气〕 hou2 seng1 hou2 hei3 {hǎo shēng hǎo qì}(adverb) (to talk) in a calm tone with coaxing manner | CCY | |
好衰唔衰 hou2 seoi1 m4 seoi1 {hǎo shuāi ń shuāi}(adverb / phrase ) unluckily; unfortunately; | CCY | |
好食好住 hou2 sik6 hou2 zyu6 {hǎo shí hǎo zhù}good food and good accommodation, it means a comfortable life | CCY | |
好頭好尾〔-头--〕 hou2 tau4 hou2 mei5 {hǎo tóu hǎo wěi}good start and good ending | CCY | |
好食懶飛〔--懒飞〕 hou3 sik6 laan5 fei1 {hǎo shí lǎn fēi}(adjective) to describe someone who acts like a parasite who is happy to partake but too lazy to do anything for it | CCY | |
好不容易 hou2 bat1 jung4 ji6 {hǎo bù róng yì}
| CC | |
好兵帥克〔--帅-〕 hou2 bing1 seoi3 hak1 {Hǎo bīng Shuài kè}The Good Soldier Švejk (Schweik), satirical novel by Czech author Jaroslav Hašek (1883-1923) | CC | |
好久不見〔---见〕 hou2 gau2 bat1 gin3 {hǎo jiǔ bu jiàn}Long time no see | CC | |
好景不長〔---长〕 hou2 ging2 bat1 coeng4 {hǎo jǐng bù cháng}a good thing doesn't last forever (idiom) | CC | |
好好先生 hou2 hou2 sin1 saang1 {hǎo hǎo xiān sheng}
| CC | |
好言好語〔---语〕 hou2 jin4 hou2 jyu5 {hǎo yán hǎo yǔ}
| CC | |
好夢難成〔-梦难-〕 hou2 mung6 naan4 sing4 {hǎo mèng nán chéng}a beautiful dream is hard to realize (idiom) | CC | |
好事多磨 hou2 si6 do1 mo4 {hǎo shì duō mó}the road to happiness is strewn with setbacks (idiom) | CC | |
好說歹說〔-说-说〕 hou2 syut3 daai2 syut3 {hǎo shuō dǎi shuō}
| CC | |
好酒貪杯〔--贪-〕 hou2 zau2 taam1 bui1 {hǎo jiǔ tān bēi}good wine taken in excess (idiom); fond of the bottle | CC | |
好自為之〔--为-〕 hou2 zi6 wai4 zi1 {hǎo zì wéi zhī}
| CC | |
好整以暇 hou2 zing2 ji5 haa6 {hào zhěng yǐ xiá}to be calm and unruffled in the midst of chaos or at a busy time (idiom) | CC | |
好大喜功 hou3 daai6 hei2 gung1 {hào dà xǐ gōng}
| CC | |
好高騖遠〔--骛远〕 hou3 gou1 mou6 jyun5 {hào gāo wù yuǎn}
| CC | |
好吃懶做〔--懒-〕 hou3 hek3 laan5 zou6 {hào chī lǎn zuò}
| CC | |
好逸惡勞〔--恶劳〕 hou3 jat6 wu3 lou4 {hào yì wù láo}to love ease and comfort and hate work (idiom) | CC | |
好奇尚異〔---异〕 hou3 kei4 soeng6 ji6 {hào qí shàng yì}
| CC | |
好事之徒 hou3 si6 zi1 tou4 {hào shì zhī tú}busybody | CC | |
好色之徒 hou3 sik1 zi1 tou4 {hào sè zhī tú}
| CC | |
好為人師〔-为-师〕 hou3 wai4 jan4 si1 {hào wéi rén shī}to like to lecture others (idiom) | CC | |
好行夾唔送〔--夹--〕 hou2 haang4 gaap3 m4 sung3 {hǎo xíng jiā ń sòng}Ironic word, which means you are not welcome, please go away. | CCY | |
好戲在後頭〔-戏-后头〕 hou2 hei3 zoi6 hau6 tau4 {hǎo xì zài hòu tou}save the best for last; the best part of something is at the end; the best is yet to come | CCY | |
好佬怕爛佬〔---烂-〕 hou2 lou2 paa3 laan6 lou2 {hǎo lǎo pà làn lǎo}Good guys are afraid of bad guys, it means guys of good quality do not argue or fight with guys who are unreasonable | CCY | |
好物沉歸底〔---归-〕 hou2 mat6 cam4 gwai1 dai2 {hǎo wù chén guī dǐ}the best comes at the end | CCY | |
好心有好報〔----报〕 hou2 sam1 jau5 hou2 bou3 {hǎo xīn yǒu hǎo bào}good-heartedness often meets with recompense; your charity will be rewarded | CCY | |
好心着雷劈 hou2 sam1 zoek6 leoi4 pek3 {hǎo xīn zhe léi pī}Kindheartedness may not meet with good recompense. | CCY | |
好食爭崩頭〔--争-头〕 hou2 sik6 zaang1 bang1 tau4 {hǎo shí zhēng bēng tóu}people see cheap things then they fight against each other for that | CCY | |
好話唔好聽〔-话--听〕 hou2 waa2 m4 hou2 teng1 {hǎo huà ń hǎo tīng}(phrase) honestly speaking; to put it bluntly. | CCY | |
好Yeah hou2 Y5 e5 a5 h5 {hǎo Y5 e a h5}very cool or interesting | CCY | |
好仔唔當差〔---当-〕 hou2 zai2 m4 dong1 caai1 {hǎo zǐ ń dāng chā}Good guy would not be a policeman, because of the rogue behaviour of the old Hong Kong Police and its corruption, Hong Kong parents generally do not want their sons to be policemen | CCY | |
好飯不怕晚〔-饭---〕 hou2 faan6 bat1 paa3 maan5 {hǎo fàn bù pà wǎn}
| CC | |
好酒沉甕底〔---瓮-〕 hou2 zau2 cam4 ung3 dai2 {hǎo jiǔ chén wèng dǐ}
| CC | |
好水冇幾多朝〔---几--〕 hou2 seoi2 mou5 gei2 do1 ziu1 {hǎo shuǐ mǎo jǐ duō cháo}Good things cannot last long | CCY | |
好戲還在後頭〔-戏还-后头〕 hou2 hei3 waan4 zoi6 hau6 tau4 {hǎo xì hái zài hòu tou}
| CC | |
好男不跟女鬥〔-----斗〕 hou2 naam4 bat1 gan1 neoi5 dau3 {hǎo nán bù gēn nǚ dòu}a real man doesn't fight with womenfolk (idiom) | CC | |
好嘅唔靈醜嘅靈〔---灵丑-灵〕 hou2 koi3 m4 ling4 cau2 koi3 ling4 {hǎo gé ḿ líng chǒu gé líng}bad things will come true if one keeps talking about them | CCY | |
好眉好貌生沙蝨〔------虱〕 hou2 mei4 hou2 maau6 saang1 saa1 sat1 {hǎo méi hǎo mào shēng shā shī}to describe someone who looks like a talent, but in fact did not have any skill or ability | CCY | |
好天搵埋落雨米〔--揾----〕 hou2 tin1 wan2 maai4 lok6 jyu5 mai5 {hǎo tiān wěn mái luò yǔ mǐ}to be well-prepared for the uncertain future | CCY | |
好故事百聽不厭〔----听-厌〕 hou2 gu3 si6 baak3 ting1 bat1 jim3 {hǎo gù shi bǎi tīng bù yàn}
| CC | |
好漢不吃眼前虧〔-汉----亏〕 hou2 hon3 bat1 hek3 ngaan5 cin4 kwai1 {hǎo hàn bù chī yǎn qián kuī}a wise man knows better than to fight when the odds are against him (idiom) | CC | |
好漢不提當年勇〔-汉--当--〕 hou2 hon3 bat1 tai4 dong1 nin4 jung5 {hǎo hàn bù tí dāng nián yǒng}a real man doesn't boast about his past achievements (idiom) | CC | |
好漢做事好漢當〔-汉---汉当〕 hou2 hon3 zou6 si6 hou2 hon3 dong1 {hǎo hàn zuò shì hǎo hàn dāng}
| CC | |
好了傷疤忘了疼〔--伤----〕 hou2 liu5 soeng1 baa1 mong4 liu5 tung3 {hǎo le shāng bā wàng le téng}to forget past pains once the wound has healed (idiom) | CC | |
好馬不吃回頭草〔-马---头-〕 hou2 maa5 bat1 hek3 wui4 tau4 cou2 {hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo}
| CC | |
好死不如賴活著〔----赖-着〕 hou2 sei2 bat1 jyu4 laai6 wut6 zoek6 {hǎo sǐ bù rú lài huó zhe}Better a bad life than a good death (idiom) | CC | |
好奇會吃苦頭的〔--会--头-〕 hou3 kei4 wui2 hek3 fu2 tau4 dik1 {hào qí huì chī kǔ tou de}Curiosity killed the cat. | CC | |
好記性不如爛筆頭〔-记---烂笔头〕 hou2 gei3 sing3 bat1 jyu4 laan6 bat1 tau4 {hǎo jì xìng bù rú làn bǐ tóu}the palest ink is better than the best memory (idiom) | CC | |
好心倒做了驢肝肺〔-----驴--〕 hou2 sam1 dou2 zou6 liu5 leoi4 gon1 fai3 {hǎo xīn dào zuò le lǘ gān fēi}
| CC | |
好好學習,天天向上〔--学习-----〕 hou2 hou2 hok6 zaap6 ,tin1 tin1 hoeng3 soeng6 {hǎo hǎo xué xí , tiān tiān xiàng shàng}study hard and every day you will improve (idiom) | CC | |
好事不出門,壞事傳千里〔----门-坏-传--〕 hou2 si6 bat1 ceot1 mun4 waai6 si6 cyun4 cin1 lei5 {hǎo shì bù chū mén , huài shì chuán qiān lǐ}Good news do not travel well, but bad news travel really fast and far | CCY | |
好事不出門,惡事傳千里〔----门-恶-传--〕 hou2 si6 bat1 ceot1 mun4 ,ok3 si6 cyun4 cin1 lei5 {hǎo shì bù chū mén , è shì chuán qiān lǐ}
| CC | |
好學近乎知,力行近乎仁,知恥近乎勇〔-学-----------耻---〕 hou3 hok6 gan6 fu4 zi1 ,lik6 hang4 gan6 fu4 jan4 ,zi1 ci2 gan6 fu4 jung5 {hào xué jìn hū zhī , lì xíng jìn hū rén , zhī chǐ jìn hū yǒng}to love learning is akin to knowledge, to study diligently is akin to benevolence, to know shame is akin to courage (Confucius) | CC |