謝〔谢〕 ze6 {xiè}- to thank
- to apologize
- to wither (of flowers, leaves etc)
- to decline
| CC | |
釘橋〔钉桥〕 deng1 kiu4 {dīng qiáo}homophonic for 'thank you' | CCY | |
盛惠 sing6 wai6 {shèng huì}thank you (slang) | CCY | |
酬答 cau4 daap3 {chóu dá}to thank with a gift | CC | |
酬謝〔-谢〕 cau4 ze6 {chóu xiè}to thank with a gift | CC | |
答詞〔-词〕 daap3 ci4 {dá cí}- reply
- thank-you speech
| CC | |
敬悉 ging3 sik1 {jìng xī}- (honorific) revered news
- the most valuable information (in your recent letter, book etc)
- Thank you for your letter.
| CC | |
有勞〔-劳〕 jau5 lou4 {yǒu láo}(polite) thank you for your trouble (used when asking a favor or after having received one) | CC | |
領教〔领-〕 ling5 gaau3 {lǐng jiào}- much obliged
- thank you
- to ask advice
- (ironically or humorously) to experience
- to taste
| CC | |
面謝〔-谢〕 min6 ze6 {miàn xiè}- to thank sb personally
- to thank sb to his face
| CC | |
難為〔难为〕 naan4 wai4 {nán wei}- to bother
- to press sb, usu. to do sth
- it's a tough job
- sorry to bother you (polite, used to thank sb for a favor)
| CC | |
雅教 ngaa5 gaau3 {yǎ jiào}- (hon.) your distinguished thoughts
- Thank you (for your esteemed contribution to our discussion).
| CC | |
偏勞〔-劳〕 pin1 lou4 {piān láo}- undue trouble
- Thank you for having gone out of your way to help me.
| CC | |
申謝〔-谢〕 san1 ze6 {shēn xiè}- to express gratitude
- to thank
| CC | |
討擾〔讨扰〕 tou2 jiu5 {tǎo rǎo}- I beg to disturb you
- I trespass on your hospitality
- Thank you for your hospitality!
| CC | |
同喜 tung4 hei2 {tóng xǐ}- Thank you for your congratulations!
- The same to you! (returning a compliment)
| CC | |
謝孝〔谢-〕 ze6 haau3 {xiè xiào}to visit friends to thank them after a funeral | CC | |
謝候〔谢-〕 ze6 hau6 {xiè hòu}to thank sb for favor or hospitality | CC | |
謝恩〔谢-〕 ze6 jan1 {xiè ēn}to thank sb for favor (esp. emperor or superior official) | CC | |
謝媒〔谢-〕 ze6 mui4 {xiè méi}to thank the matchmaker | CC | |
謝謝〔谢谢〕 ze6 ze6 {xiè xie}- to thank
- thanks
- thank you
| CC | |
致謝〔-谢〕 zi3 ze6 {zhì xiè}- expression of gratitude
- to give thanks
- a thank-you note
- acknowledgement
| CC | |
唔該晒〔-该-〕 m4 goi1 saai3 {wú gāi shài}thank you very much (for services received as opposed to gifts) | CCY | |
燒高香〔烧--〕 siu1 gou1 hoeng1 {shāo gāo xiāng}- to burn incense
- to thank profusely
| CC | |
唔使客氣〔---气〕 m4 sai2 haak3 hei3 {ḿ shǐ kè qi}no thank you; don't have to be courteous | CCY | |
承你貴言〔--贵-〕 sing4 nei5 gwai3 jin4 {chéng nǐ guì yán}thank you for the kind words you said, and I hope they will come true | CCY | |
還得神落〔还---〕 waan4 dak1 san4 lok6 {hái dé shén luò}Thank god, as said when one has avoided trouble or calamity of some kind | CCY | |
不用客氣〔---气〕 bat1 jung6 haak3 hei3 {bù yòng kè qi}- You're welcome (that is, please don't thank me)
- There is no need to stand on ceremonies.
| CC | |
感激不盡〔---尽〕 gam2 gik1 bat1 zeon6 {gǎn jī bù jìn}can't thank sb enough (idiom) | CC | |
承蒙關照〔--关-〕 sing4 mung4 gwaan1 ziu3 {chéng méng guān zhào}- to be indebted to sb for care
- thank you for looking after me
| CC | |
謝天謝地〔谢-谢-〕 ze6 tin1 ze6 dei6 {xiè tiān xiè dì}- Thank heavens!
- Thank goodness that's worked out so well!
| CC | |
多得你唔少 do1 dak1 nei5 m4 siu2 {duō dé nǐ ń shǎo}Thanks so much!; thank you for nothing! (with frustration or annoyance) | CCY | |
多謝夾盛惠〔-谢夹--〕 do1 ze6 gaap3 sing6 wai6 {duō xiè jiā shèng huì}thank you very much; thank you, but I am not interested | CCY | |